<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
		xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml"
>

<channel>
	<title>International Press DigitalVitrina, lo mejor de los productos japoneses</title>
	<atom:link href="http://espanol.ipcdigital.com/category/tecnologia/vitrina/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://espanol.ipcdigital.com</link>
	<description>El mayor diario electrónico en español de Japón</description>
	<lastBuildDate>Sat, 18 May 2013 17:21:06 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
<xhtml:link rel="alternate" media="handheld" type="text/html" href="http://espanol.ipcdigital.com/category/tecnologia/vitrina/feed/" />
		<item>
		<title>Sony reivindica PlayStation como el epicentro de los videojuegos</title>
		<link>http://espanol.ipcdigital.com/2012/06/05/sony-reivindica-playstation-como-el-epicentro-de-los-videojuegos/</link>
		<comments>http://espanol.ipcdigital.com/2012/06/05/sony-reivindica-playstation-como-el-epicentro-de-los-videojuegos/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 05 Jun 2012 05:46:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>-</dc:creator>
				<category><![CDATA[JAPÓNICA]]></category>
		<category><![CDATA[Tecnología]]></category>
		<category><![CDATA[Vitrina]]></category>
		<category><![CDATA[PlayStation]]></category>
		<category><![CDATA[sony]]></category>
		<category><![CDATA[xbox]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://espanol.ipcdigital.com/?p=29170</guid>
		<description><![CDATA[La compañía japonesa Sony se reivindicó hoy como el &#8220;epicentro de los videojuegos&#8221; en la víspera del inicio de la feria más importante del sector, E3, que comienza el martes en Los Ángeles con la esperada puesta de largo de la nueva consola de su competidor, la compañía nipona Nintendo. Más allá de presentar la [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_29177" class="wp-caption aligncenter" style="width: 410px"><a rel="attachment wp-att-29177" href="http://espanol.ipcdigital.com/2012/06/05/sony-reivindica-playstation-como-el-epicentro-de-los-videojuegos/playstation-2/"><img src="http://espanol.ipcdigital.com/wp-content/uploads/2012/06/PlayStation.jpeg" title="PlayStation" width="400" height="400" class="size-full wp-image-29177" /></a><p class="wp-caption-text">PlayStation</p></div>
<p>La compañía japonesa Sony se reivindicó  hoy como el &#8220;epicentro de los videojuegos&#8221; en la víspera del inicio de  la feria más importante del sector, E3, que comienza el martes en Los  Ángeles con la esperada puesta de largo de la nueva consola de su  competidor, la compañía nipona Nintendo.</p>
<p>Más allá de presentar  la oferta de contenidos que llegarán a la plataforma PlayStation  durante los próximos meses, Sony convirtió el evento en una declaración  de intenciones con constantes referencias hacia el futuro y hasta un  tributo a sus usuarios incondicionales.</p>
<p>&#8220;Esto es la Superbowl  para todos los que vivimos en el mundo del videojuego&#8221;, dijo Jack  Tretton, presidente de Sony Computer Entertainment of America en  referencia al E3 al tiempo que recordó cómo su compañía asiste a la  muestra &#8220;desde su inicio hace 17 años&#8221;.</p>
<p>Unos mensajes y  apelaciones que parecían destinados a pedir paciencia a sus consumidores  para que continúen fieles a PlayStation a pesar de las tentadoras  ofertas de Xbox y su periférico Kinect y la segunda generación de  consola Wii, Wii U, que será una realidad antes de que acabe el año.</p>
<p>Sin una nueva PlayStation en el horizonte y con su portátil PSVita  que aún no termina de cuajar, Sony pareció confiar en su amplio catálogo  de juegos, una mayor integración de sus dispositivos y algunas  llamativas novedades para aguantar el empuje de sus rivales hasta que le  llegue de nuevo su momento.</p>
<p>La compañía nipona buscó dar un  golpe de efecto con la incorporación a sus títulos de dos artistas bien  conocidas, la actriz Ellen Page y la autora del mundo de Harry Potter,  J.K. Rolling.</p>
<p>Page puso su rostro, voz e interpretación física  a Jodie Holmes, la protagonista de &#8220;Beyond: Two Souls&#8221;, un nuevo  producto de los creadores de &#8220;Heavy Rain&#8221; y que aún no tiene fecha de  salida a la venta.</p>
<p>&#8220;Beyond: Two Souls&#8221; narra a lo largo de 15  años de la vida del personaje de Page los tormentos y desafíos que  enfrenta una joven que tiene vínculos con espíritus. Una aventura &#8220;épica  y emocional&#8221;, según describió David Cage, fundador de Quantic Dreams.</p>
<p>Rowling, por su parte, fue la colaboradora estrella de una propuesta  diferente de Sony, un sistema de realidad aumentada llamado &#8220;Wonderbook&#8221;  donde una estructura con forma de libro abierto sirve de base para  interactuar con diferentes historias y personajes en la pantalla con la  ayuda del mando Move.</p>
<p>&#8220;Con &#8216;Wonderbook&#8217; los libros cobran  vida&#8221;, dijo el presidente de Sony Computer Entertainment, Andrew House,  quien señaló que su empresa tenía la intención de alimentar este &#8220;libro  de realidad aumentada&#8221; con contenidos de juegos pero también educativos y  científicos.</p>
<p>&#8220;Wonderbook&#8221; saldrá a la venta en el último  tercio del año y tendrá como primer título &#8220;Book of Spells&#8221;, un manual  de hechizos del mundo de Harry Potter con el que los usuarios podrán  entrenarse como si fueran alumnos de la escuela Hogwarts imaginada por  J.K. Rowling.</p>
<p>Por otra parte, Tretton anunció que durante los  próximos meses se comercializará un sistema que permitirá integrar  PSVita con PS3 para utilizar la consola portátil como un mando más y  jugar de forma simultánea entre usuarios de la portátil y la doméstica.</p>
<p>Ese fue el caso de &#8220;All Star Battle Royal&#8221; que debutará en otoño.</p>
<p>Tretton hizo hincapié en que, a pesar de las críticas sobre el escaso  catálogo de juegos para PSVita, la consola cuenta con más de 40 títulos  en los 11 meses de existencia en EE.UU..</p>
<p>Una colección a la  que se sumarán este año clásicos de PSOne como &#8220;Tomb Rider&#8221; y &#8220;Final  Fantasy&#8221;, así como una edición especial de &#8220;Assessin&#8217;s Creed 3&#8243;, que  lleva por subtítulo &#8220;Liberation&#8221; y que será compatible con Assessin&#8217;s  Creed 3&#8243; para PS3.</p>
<p>Ambos juegos, que se comercializarán entre octubre y noviembre, se venderán sueltos o en una caja con PS3 o PSVita.</p>
<p>La lista de juegos que llegarán a PlayStation en unos meses incluye  &#8220;Far Cry 3&#8243; con versión multijugador o la nueva entrega de la franquicia  &#8220;God of War&#8221;, &#8220;God of War Ascension&#8221;, que debutará el 12 de marzo de  2013.</p>
<p>Para cerrar con expectativas, Sony eligió &#8220;The Last of  Us&#8221;, un esperado videojuego de aventura en un mundo apocalíptico que va  tomando forma aunque aún no tiene fecha para su estreno.</p>
<p>Tretton se despidió del público asegurando que lo mejor de PlayStation &#8220;está por llegar&#8221;.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://espanol.ipcdigital.com/2012/06/05/sony-reivindica-playstation-como-el-epicentro-de-los-videojuegos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<xhtml:link rel="alternate" media="handheld" type="text/html" href="http://espanol.ipcdigital.com/2012/06/05/sony-reivindica-playstation-como-el-epicentro-de-los-videojuegos/" />
	</item>
		<item>
		<title>Sony sigue los pasos de Nintendo y rebaja precio en Japón de la PlayStation 3</title>
		<link>http://espanol.ipcdigital.com/2011/08/18/sony-sigue-los-pasos-de-nintendo-y-rebaja-precio-en-japon-de-la-playstation-3/</link>
		<comments>http://espanol.ipcdigital.com/2011/08/18/sony-sigue-los-pasos-de-nintendo-y-rebaja-precio-en-japon-de-la-playstation-3/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 17 Aug 2011 15:18:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>-</dc:creator>
				<category><![CDATA[JAPÓN]]></category>
		<category><![CDATA[Portada]]></category>
		<category><![CDATA[Tecnología]]></category>
		<category><![CDATA[Vitrina]]></category>
		<category><![CDATA[3DS]]></category>
		<category><![CDATA[nintendo]]></category>
		<category><![CDATA[noticias de japon]]></category>
		<category><![CDATA[playstation 3]]></category>
		<category><![CDATA[sony]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://espanol.ipcdigital.com/?p=18808</guid>
		<description><![CDATA[Ventas de la 3DS subieron en solo tres días 58 veces más que en toda la semana anterior La multinacional japonesa Sony informó que rebajará a partir del jueves el precio de su consola PlayStation 3 en Japón, un día después de anunciar un recorte similar en los precios del dispositivo en Europa y Estados [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="color: #333399;"><strong>Ventas de la 3DS subieron en solo tres días 58 veces más que en toda la semana anterior</strong></span></p>
<p><span style="color: #333399;"><strong><span id="more-18808"></span><!--more--><a href="http://espanol.ipcdigital.com/wp-content/uploads/2011/08/PlayStation-3.jpg"><img src="http://espanol.ipcdigital.com/wp-content/uploads/2011/08/PlayStation-3.jpg" title="PlayStation 3" width="336" height="336" class="aligncenter size-full wp-image-18809" /></a><br />
</strong></span></p>
<p>La multinacional japonesa Sony informó que rebajará a partir del jueves el precio de su consola PlayStation 3 en Japón, un día después de anunciar un recorte similar en los precios del dispositivo en Europa y Estados Unidos.</p>
<p>Sony recortará en 5.000 yenes el importe de los modelos de 160 gigas y 320 gigas, que pasaran a valer 24.980 yenes (unos 226 euros o 325 dólares) y 29.980 yenes (271 euros o 390 dólares), respectivamente.</p>
<p>De esta manera, la rebaja se sitúa en torno al 17 por ciento para el modelo más económico y al 14 por ciento para el más caro, un volumen similar al anunciado para los mercados europeo y estadounidense, donde los dos aparatos se han abaratado 50 euros y 50 dólares, respectivamente.</p>
<p>La rebaja de PlayStation 3 también coincide con la reciente decisión de la también japonesa Nintendo, principal competidora de Sony en el mercado doméstico, de reducir en un 40 por ciento el precio su consola portátil 3DS en Japón, hasta dejarlo en 10.000 yenes (90 euros o 130 dólares)</p>
<p>La oferta de Nintendo, en vigor desde el jueves pasado, parece haber surtido efecto, ya que las ventas de la 3DS en Japón superaron las 214.000 unidades en solo tres días, 58 veces más que en toda la semana anterior, según informa Enterbrain, editora de las principales publicaciones de videojuegos en el país asiático.</p>
<p>A finales del pasado marzo, Sony llevaba vendidas más de 50 millones de unidades de su PlayStation 3 desde que la lanzó en 2006, y pretende vender otros 15 millones durante el presente ejercicio fiscal, que en Japón concluye en marzo de 2012. (EFE)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://espanol.ipcdigital.com/2011/08/18/sony-sigue-los-pasos-de-nintendo-y-rebaja-precio-en-japon-de-la-playstation-3/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<xhtml:link rel="alternate" media="handheld" type="text/html" href="http://espanol.ipcdigital.com/2011/08/18/sony-sigue-los-pasos-de-nintendo-y-rebaja-precio-en-japon-de-la-playstation-3/" />
	</item>
		<item>
		<title>Sony lanza música online para teléfonos móviles con Android</title>
		<link>http://espanol.ipcdigital.com/2011/06/17/sony-lanza-musica-online-para-telefonos-moviles-con-android/</link>
		<comments>http://espanol.ipcdigital.com/2011/06/17/sony-lanza-musica-online-para-telefonos-moviles-con-android/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 16 Jun 2011 19:10:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>-</dc:creator>
				<category><![CDATA[JAPÓN]]></category>
		<category><![CDATA[Portada]]></category>
		<category><![CDATA[Tecnología]]></category>
		<category><![CDATA[Vitrina]]></category>
		<category><![CDATA[Android]]></category>
		<category><![CDATA[noticias de japon]]></category>
		<category><![CDATA[smartphones]]></category>
		<category><![CDATA[sony]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://espanol.ipcdigital.com/?p=16454</guid>
		<description><![CDATA[Usuarios tendrán acceso a más de 7 millones de canciones que no necesitarán descargar La multinacional japonesa Sony anunció el lanzamiento en nueve países, incluido España, de &#8220;Music Unlimited powered by Qriocity&#8221;, un sistema de distribución de música online para teléfonos móviles con el sistema operativo de Google, Android. El nuevo servicio de música de [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="color: #333399;"><strong>Usuarios tendrán acceso a más de 7 millones de canciones que no necesitarán descargar</strong></span></p>
<p><span id="more-16454"></span><!--more--></p>
<div id="attachment_16455" class="wp-caption aligncenter" style="width: 460px"><a rel="attachment wp-att-16455" href="http://espanol.ipcdigital.com/2011/06/17/sony-lanza-musica-online-para-telefonos-moviles-con-android/models-pose-with-the-new-samsung-galaxy-s-android-smartphone-during-its-launch-ceremony-at-the-headquarters-of-samsung-electronics-in-seoul/"><img src="http://espanol.ipcdigital.com/wp-content/uploads/2011/06/Smartphones.jpg" title="Android smartphones" width="450" height="324" class="size-full wp-image-16455" /></a><p class="wp-caption-text">Android smartphones (Reuters)</p></div>
<p>La multinacional japonesa Sony anunció el lanzamiento en nueve países, incluido España, de &#8220;Music Unlimited powered by Qriocity&#8221;, un sistema de distribución de música online para teléfonos móviles con el sistema operativo de Google, Android.</p>
<p>El nuevo servicio de música de Sony, que cuenta con más de 7 millones de canciones disponibles, permite alojar el material adquirido en un servidor virtual o &#8220;nube&#8221; sin necesidad de ser descargado.</p>
<p>La compañía anunció que el acceso a &#8220;Music Unlimited&#8221; se realiza a través de una aplicación para móviles que puede descargarse desde el sistema Android Market.</p>
<p>El servicio está disponible en España, Australia, Gran Bretaña, Francia, Alemania, Irlanda, Italia, Nueva Zelanda y EEUU, aunque sigue sin fecha concreta para su lanzamiento en Japón, anunció la agencia local Kyodo.</p>
<p>La compañía espera que esta nueva aplicación de distribución musical online intensifique la competencia en este mercado que cuenta con empresas consolidadas como Apple, Amazon o Google.</p>
<p>El sistema puesto en marcha para móviles es similar al servicio de descarga de música de Qriocity, que funciona para televisiones con conexión a internet y consolas de videojuegos desde 2010.</p>
<p>Qriocity fue cerrado en abril de este año tras una intrusión de piratas informáticos, y se reactivó en todo el mundo, salvo en Japón, los primeros días de junio. (EFE)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://espanol.ipcdigital.com/2011/06/17/sony-lanza-musica-online-para-telefonos-moviles-con-android/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<xhtml:link rel="alternate" media="handheld" type="text/html" href="http://espanol.ipcdigital.com/2011/06/17/sony-lanza-musica-online-para-telefonos-moviles-con-android/" />
	</item>
		<item>
		<title>Sony y Toshiba se aliarían para fabricar pantallas LCD</title>
		<link>http://espanol.ipcdigital.com/2011/06/08/sony-y-toshiba-se-aliarian-para-fabricar-pantallas-lcd/</link>
		<comments>http://espanol.ipcdigital.com/2011/06/08/sony-y-toshiba-se-aliarian-para-fabricar-pantallas-lcd/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 07 Jun 2011 19:35:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>-</dc:creator>
				<category><![CDATA[JAPÓN]]></category>
		<category><![CDATA[Portada]]></category>
		<category><![CDATA[Tecnología]]></category>
		<category><![CDATA[Vitrina]]></category>
		<category><![CDATA[LCD]]></category>
		<category><![CDATA[noticias de japon]]></category>
		<category><![CDATA[smartphones]]></category>
		<category><![CDATA[sony]]></category>
		<category><![CDATA[tabletas]]></category>
		<category><![CDATA[Toshiba]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://espanol.ipcdigital.com/?p=16099</guid>
		<description><![CDATA[Empresas japonesas enfrentan fuerte competencia de surcoreanos y taiwaneses Sony y Toshiba negocian fabricar de forma conjunta pantallas LCD para tabletas, &#8220;smartphones&#8221; y otros dispositivos móviles mediante la creación de una empresa integrada, según informa el diario Nikkei. Los dos fabricantes nipones pretenden llegar a un acuerdo antes de finales de junio y constituir a [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="color: #333399;"><strong>Empresas japonesas enfrentan fuerte competencia de surcoreanos y taiwaneses</strong></span></p>
<p><span id="more-16099"></span><!--more--></p>
<div id="attachment_16100" class="wp-caption aligncenter" style="width: 460px"><a rel="attachment wp-att-16100" href="http://espanol.ipcdigital.com/2011/06/08/sony-y-toshiba-se-aliarian-para-fabricar-pantallas-lcd/a-view-shows-toshiba-corps-logo-at-the-fourth-international-photovoltaic-power-generation-pv-expo-in-tokyo-3/"><img src="http://espanol.ipcdigital.com/wp-content/uploads/2011/06/Toshiba.jpg" title="Toshiba" width="450" height="321" class="size-full wp-image-16100" /></a><p class="wp-caption-text">Logo de Toshiba (Reuters)</p></div>
<p>Sony y Toshiba negocian fabricar de forma conjunta pantallas LCD para tabletas, &#8220;smartphones&#8221; y otros dispositivos móviles mediante la creación de una empresa integrada, según informa el diario Nikkei.</p>
<p>Los dos fabricantes nipones pretenden llegar a un acuerdo antes de finales de junio y constituir a finales de año la empresa, detalla Nikkei en su edición digital.</p>
<p>Ésta integraría a Toshiba Mobile Display, que controla un 9,2 por ciento del mercado global de LCD pequeñas y de tamaño medio, y a Sony Mobile Display, que cuenta con un 6,1 del mercado, por lo que ambas arrebatarían el liderato mundial a Sharp, que mantiene una cuota de mercado del 14,8 por ciento.</p>
<p>El Gobierno nipón tendría una participación importante en la nueva entidad a través de un fondo de capital mixto pensado para ayudar a aumentar la competitividad de Japón en este terreno, según fuentes cercanas a la negociación citadas por Nikkei.</p>
<p>El plan es que dicho fondo adquiera unos 100.000 millones de yenes (unos 855 millones euros) en acciones de la nueva empresa, lo que supondría un volumen de participación de entre el 70 y el 80 por ciento, mientras que el resto quedaría repartido entre Sony y Toshiba.</p>
<p>La inversión servirá para montar una cadena de producción de vanguardia en una planta de Sony Mobile Display de la provincia de Aichi (centro de Japón) y para desarrollar tecnología que permita producir en masa pantallas OLED, con mayor resolución y menor consumo que el LCD.</p>
<p>Al margen de este anuncio, Toshiba ya anunció su plan de construir una nueva planta en la prefectura de Ishikawa (centro) para hacer LCD para el iPhone de Apple, mientras que Sony también reforzó sus operaciones en este ámbito con la adquisición de una planta Seiko Epson en la provincia de Tottori (oeste).</p>
<p>En los últimos tiempos, las empresas niponas han cedido terreno a corporaciones surcoreanas y taiwanesas en la fabricación de LCD para televisores y, aunque lideran la fabricación de LCD pequeñas y medianas, la competencia de empresas como Samsung o LG aumenta cada vez más. (EFE)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://espanol.ipcdigital.com/2011/06/08/sony-y-toshiba-se-aliarian-para-fabricar-pantallas-lcd/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<xhtml:link rel="alternate" media="handheld" type="text/html" href="http://espanol.ipcdigital.com/2011/06/08/sony-y-toshiba-se-aliarian-para-fabricar-pantallas-lcd/" />
	</item>
		<item>
		<title>Steve Jobs presenta iCloud, la nube digital de Apple</title>
		<link>http://espanol.ipcdigital.com/2011/06/07/steve-jobs-presenta-icloud-la-nube-digital-de-apple/</link>
		<comments>http://espanol.ipcdigital.com/2011/06/07/steve-jobs-presenta-icloud-la-nube-digital-de-apple/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 06 Jun 2011 23:44:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>-</dc:creator>
				<category><![CDATA[Portada]]></category>
		<category><![CDATA[Tecnología]]></category>
		<category><![CDATA[Vitrina]]></category>
		<category><![CDATA[Apple]]></category>
		<category><![CDATA[iCloud]]></category>
		<category><![CDATA[mac]]></category>
		<category><![CDATA[Steve Jobs]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://espanol.ipcdigital.com/?p=16057</guid>
		<description><![CDATA[Toda la vida digital de un usuario estará en la nube El consejero delegado de Apple, Steve Jobs, presentó su nueva plataforma en la &#8220;nube&#8221; iCloud, que permitirá al usuario almacenar gratuitamente todo su contenido y descargarlo automáticamente desde cualquier aparato electrónico de Apple. &#8220;Vamos a degradar el Pc o el Mac a sólo un [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="color: #333399;"><strong>Toda la vida digital de un usuario estará en la nube</strong></span></p>
<p><span id="more-16057"></span><!--more--></p>
<div id="attachment_16058" class="wp-caption aligncenter" style="width: 460px"><a rel="attachment wp-att-16058" href="http://espanol.ipcdigital.com/2011/06/07/steve-jobs-presenta-icloud-la-nube-digital-de-apple/steve-jobs-takes-the-stage-to-discuss-the-icloud-service-at-the-apple-worldwide-developers-conference-in-san-francisco/"><img src="http://espanol.ipcdigital.com/wp-content/uploads/2011/06/Steve-Jobs.jpg" title="Steve Jobs " width="450" height="334" class="size-full wp-image-16058" /></a><p class="wp-caption-text">Steve Jobs (Reuters)</p></div>
<p>El consejero delegado de Apple, Steve Jobs, presentó su nueva plataforma en la &#8220;nube&#8221; iCloud, que permitirá al usuario almacenar gratuitamente todo su contenido y descargarlo automáticamente desde cualquier aparato electrónico de Apple.</p>
<p>&#8220;Vamos a degradar el Pc o el Mac a sólo un aparato más. El centro de tu vida digital estará ahora en la &#8216;nube&#8217;&#8221;, dijo Jobs, durante la Conferencia anual de Desarrolladores de Apple 2011 (WWDC), en su tercera aparición del año desde que anunciara que se tomaba una baja médica en enero.</p>
<p>&#8220;Si te compras una canción en el iPhone quieres llevártela al resto de tus aparatos. Mantener la sincronización nos está volviendo locos, pero ya tenemos la solución a este gran problema: el iCloud. No se tiene que hacer nada, simplemente el contenido se coloca en la nube y lo traslada a los otros aparatos&#8221;, explicó.</p>
<p>Asimismo, lanzó la nueva versión del sistema operativo para Mac, Lion, que sólo se venderá a través de la tienda digital de la compañía por un precio de 29,99 dólares a partir de julio.</p>
<p>Lion incluye, además, el llamado sistema Airdrop, que permitirá el envío e intercambio de todo tipo de archivos dentro de la red de Mac.</p>
<p>En una presentación espectacular de casi dos horas de duración, en la que Jobs fue la estrella con apariciones intermitentes, Apple fue desgranando poco a poco los elementos de sus nuevas aplicaciones destinadas a revolucionar el mundo de las telecomunicaciones.</p>
<p>&#8220;Hoy hablaremos de software, del alma; y dejaremos de lado el hardware, el cerebro&#8221;, fueron las primeras palabras de Jobs, visiblemente delgado, al iniciar el evento celebrado en San Francisco.</p>
<p>Apple informó también de sus últimos datos de ventas: 25 millones de iPads, 15.000 millones de canciones desde iTunes y 130 millones de libros desde su plataforma digital iBooks. (EFE)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://espanol.ipcdigital.com/2011/06/07/steve-jobs-presenta-icloud-la-nube-digital-de-apple/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<xhtml:link rel="alternate" media="handheld" type="text/html" href="http://espanol.ipcdigital.com/2011/06/07/steve-jobs-presenta-icloud-la-nube-digital-de-apple/" />
	</item>
		<item>
		<title>Apple es la marca más valiosa del mundo</title>
		<link>http://espanol.ipcdigital.com/2011/05/10/apple-es-la-marca-mas-valiosa-del-mundo/</link>
		<comments>http://espanol.ipcdigital.com/2011/05/10/apple-es-la-marca-mas-valiosa-del-mundo/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 09 May 2011 23:40:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>-</dc:creator>
				<category><![CDATA[Portada]]></category>
		<category><![CDATA[Tecnología]]></category>
		<category><![CDATA[Vitrina]]></category>
		<category><![CDATA[Apple]]></category>
		<category><![CDATA[Google]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.ipcdigital.com/?p=14888</guid>
		<description><![CDATA[Google cayó al segundo puesto tras cuatro años en la cumbre Tras cuatro años de reinado, Google fue destronado por Apple como la marca más valiosa del mundo, de acuerdo con un estudio de la agencia Millward Brown. La marca de la empresa fundada por Bill Gates ahora vale 153.000 millones de dólares, dijo el [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="color: #333399;"><strong>Google cayó al segundo puesto tras cuatro años en la cumbre</strong></span></p>
<p><span id="more-14888"></span><!--more--><a rel="attachment wp-att-14889" href="http://es.ipcdigital.com/2011/05/10/apple-es-la-marca-mas-valiosa-del-mundo/apple/"><img src="http://es.ipcdigital.com/wp-content/uploads/2011/05/apple.jpg" title="apple" width="336" height="363" class="aligncenter size-full wp-image-14889" /></a></p>
<p>Tras cuatro años de reinado, Google fue destronado por Apple como la marca más valiosa del mundo, de acuerdo con un estudio de la agencia Millward Brown.</p>
<p>La marca de la empresa fundada por Bill Gates ahora vale 153.000 millones de dólares, dijo el estudio anual BrandZ de las 100 marcas más importantes del mundo.</p>
<p>&#8220;Apple está rompiendo las reglas en términos de sus modelos de precios&#8221;, dijo a Reuters Peter Walshe, director de marcas globales de Millward Brown.</p>
<p>La marca de Apple ha crecido en 859 por ciento desde 2006, año en que se lanzó por primera vez el ranking. El éxito del iPad y el iPhone ha sido determinante.</p>
<p>En el Top 10 figuran seis empresas de tecnología y telecomunicaciones: Apple, Google, IBM (3), Microsoft (5), AT&amp;T (7) y China Mobile (9).</p>
<p>Completan la lista McDonald&#8217;s (4), Coca-Cola (6), Marlboro (8) y General Electric (10).</p>
<p>Facebook se ubicó en el puesto 35, mientras que Baidu, el principal buscador de internet en China, ascendió a la posición 29.</p>
<p>El valor total de las 100 marcas más valiosas llega a 2,4 billones de dólares.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://espanol.ipcdigital.com/2011/05/10/apple-es-la-marca-mas-valiosa-del-mundo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<xhtml:link rel="alternate" media="handheld" type="text/html" href="http://espanol.ipcdigital.com/2011/05/10/apple-es-la-marca-mas-valiosa-del-mundo/" />
	</item>
		<item>
		<title>Sony lanzará dos tabletas para competir con el iPad</title>
		<link>http://espanol.ipcdigital.com/2011/04/27/sony-lanzara-dos-tabletas-para-competir-con-el-ipad/</link>
		<comments>http://espanol.ipcdigital.com/2011/04/27/sony-lanzara-dos-tabletas-para-competir-con-el-ipad/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 26 Apr 2011 18:06:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>-</dc:creator>
				<category><![CDATA[Portada]]></category>
		<category><![CDATA[Tecnología]]></category>
		<category><![CDATA[Vitrina]]></category>
		<category><![CDATA[Apple]]></category>
		<category><![CDATA[noticias de japon]]></category>
		<category><![CDATA[sony]]></category>
		<category><![CDATA[tabletas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.ipcdigital.com/?p=14415</guid>
		<description><![CDATA[Una de ellas tiene dos pantallas de 5,5 pulgadas cada una Sony anunció que lanzará este otoño dos tabletas que utilizan el software Android para entrar en este mercado en pleno crecimiento, dominado por Apple con el iPad. Uno de los modelos, con el nombre provisional de S1, está pensado para navegar por Internet y [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="color: #333399;"><strong>Una de ellas tiene dos pantallas de 5,5 pulgadas cada una</strong></span></p>
<p><span id="more-14415"></span><!--more--></p>
<div id="attachment_14416" class="wp-caption aligncenter" style="width: 458px"><a rel="attachment wp-att-14416" href="http://es.ipcdigital.com/2011/04/27/sony-lanzara-dos-tabletas-para-competir-con-el-ipad/p-9/"><img src="http://es.ipcdigital.com/wp-content/uploads/2011/04/Tabletas-de-Sony.jpg" title="Tabletas de Sony" width="448" height="296" class="size-full wp-image-14416" /></a><p class="wp-caption-text">Las tabletas de Sony, S1 y S2 (foto Reuters)</p></div>
<p>Sony anunció que lanzará este otoño dos tabletas que utilizan el software Android para entrar en este mercado en pleno crecimiento, dominado por Apple con el iPad.</p>
<p>Uno de los modelos, con el nombre provisional de S1, está pensado para navegar por Internet y ofrecer entretenimiento multimedia, mientras el segundo, el S2, está enfocado a la comunicación móvil y el ocio, según un comunicado de la compañía.</p>
<p>El S1 tiene una pantalla táctil de 9,4 pulgadas, al tiempo que el S2 cuenta con dos de 5,5 pulgadas cada una, lo que la convierte en la primera tableta con doble monitor.</p>
<p>El S2 es plegable y, al estar abierto, ambas pantallas pueden combinarse como un monitor grande o emplearse para diferentes funciones, como proyectar vídeo, por un lado, y servir de teclado, por el otro.</p>
<p>Las dos tabletas utilizarán una nueva versión del sistema operativo de Google, llamado Android 3.0, que cuenta con un nuevo interfaz enfocado para dispositivos de pantalla grande como las tabletas.</p>
<p>Sony destacó que los usuarios podrán descargar vídeo y música a través de la plataforma Qriocity, creada por el grupo nipón en 2010, siempre que se hallen en un mercado en el que el servicio esté disponible.</p>
<p>También se podrán descargar videojuegos de primera generación de PlayStation a través del servicio PlayStationSuite y contenidos para e-book de ReaderStore cuando ambos estén disponibles.</p>
<p>El modelo S1 emplea además tecnología de infrarrojos y puede utilizarse para operar a distancia dispositivos domésticos audiovisuales.</p>
<p>Con ambos aparatos, Sony pretende posicionarse en el emergente mercado de las tabletas táctiles que ya fabrican empresas como Apple, Motorola, LG, la taiwanesa HTC o Samsung, cuyo modelo Galaxy Tab es ahora el principal competidor del iPad.</p>
<p>Por otra parte, Sony anunció que seguirá potenciando su marca de ordenadores personales VAIO, al considerar que el mercado de computadoras portátiles crecerá con firmeza, sobre todo en economías emergentes.</p>
<p>El grupo nipón también prevé lanzar a finales de 2011 la bautizada provisionalmente como NGP, una consola portátil de videojuegos de nueva generación que sustituirá a su PSP. (EFE)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://espanol.ipcdigital.com/2011/04/27/sony-lanzara-dos-tabletas-para-competir-con-el-ipad/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<xhtml:link rel="alternate" media="handheld" type="text/html" href="http://espanol.ipcdigital.com/2011/04/27/sony-lanzara-dos-tabletas-para-competir-con-el-ipad/" />
	</item>
		<item>
		<title>Steve Jobs presentó el iPad 2</title>
		<link>http://espanol.ipcdigital.com/2011/03/03/steve-jobs-presento-el-ipad-2/</link>
		<comments>http://espanol.ipcdigital.com/2011/03/03/steve-jobs-presento-el-ipad-2/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 02 Mar 2011 20:35:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>-</dc:creator>
				<category><![CDATA[Tecnología]]></category>
		<category><![CDATA[Vitrina]]></category>
		<category><![CDATA[iPad]]></category>
		<category><![CDATA[noticias de japon]]></category>
		<category><![CDATA[Steve Jobs]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.ipcdigital.com/?p=12939</guid>
		<description><![CDATA[Nueva tableta es más rápida y liviana que la orginal, y cuesta igual El cofundador de Apple Inc Steve Jobs tomó el miércoles el centro del escenario y recibió una ovación de pie en la presentación de la segunda versión del iPad, que es más liviana, más rápida y más delgada que la original. La [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="color: #333399;"><strong>Nueva tableta es más rápida y liviana que la orginal, y cuesta igual</strong></span></p>
<p><span id="more-12939"></span><!--more--></p>
<div id="attachment_12940" class="wp-caption aligncenter" style="width: 458px"><a rel="attachment wp-att-12940" href="http://es.ipcdigital.com/2011/03/03/steve-jobs-presento-el-ipad-2/a-9/"><img src="http://es.ipcdigital.com/wp-content/uploads/2011/03/Steve-Jobs.jpg" title="Steve Jobs" width="448" height="322" class="size-full wp-image-12940" /></a><p class="wp-caption-text">Steve Jobs presenta el nuevo iPad (foto Reuters)</p></div>
<p>El cofundador de Apple Inc Steve Jobs tomó el miércoles el centro del escenario y recibió una ovación de pie en la presentación de la segunda versión del iPad, que es más liviana, más rápida y más delgada que la original.</p>
<p>La aparición del hombre que se ha convertido en leyenda de Silicon Valley, vestido con una polera negra y un pantalón de jean, alegró a fanáticos e inversores, que estaban preocupados por la salud del carismático líder de Apple.</p>
<p>El nuevo modelo de la computadora tableta estará disponible en Estados Unidos a partir del 11 de marzo, y en 26 países más desde el 25 del mismo mes.</p>
<p>La segunda versión del iPad contará con una cámara en su parte delantera y otra en su reverso, tendrá un procesador hasta dos veces más rápido que la anterior, y estará disponible en colores blanco y negro.</p>
<p>La nueva tableta será un tercio más delgada que la anterior, pesará unos 600 gramos (1,3 libras), y su precio será igual al del modelo original, a partir de 499 dólares.</p>
<p>En vísperas del evento de presentación, había habido casi tanta especulación sobre la presencia de Jobs como sobre el nuevo iPad. El presidente ejecutivo de Apple, que ha sido tratado por una extraña forma de cáncer, pidió licencia médica el mes pasado por un problema de salud que no ha sido revelado.</p>
<p>&#8220;No me quería perder lo de hoy&#8221;, dijo Jobs ante un auditorio colmado en San Francisco. (Reuters)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://espanol.ipcdigital.com/2011/03/03/steve-jobs-presento-el-ipad-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<xhtml:link rel="alternate" media="handheld" type="text/html" href="http://espanol.ipcdigital.com/2011/03/03/steve-jobs-presento-el-ipad-2/" />
	</item>
		<item>
		<title>El nuevo reproductor portátil de Panasonic se conecta con sus grabadoras de TV</title>
		<link>http://espanol.ipcdigital.com/2011/02/15/el-nuevo-reproductor-portatil-de-panasonic-se-conecta-con-sus-grabadoras-de-tv/</link>
		<comments>http://espanol.ipcdigital.com/2011/02/15/el-nuevo-reproductor-portatil-de-panasonic-se-conecta-con-sus-grabadoras-de-tv/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 15 Feb 2011 03:03:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Internet]]></category>
		<category><![CDATA[Tecnología]]></category>
		<category><![CDATA[Vitrina]]></category>
		<category><![CDATA[DIGA]]></category>
		<category><![CDATA[iPhone]]></category>
		<category><![CDATA[iPod]]></category>
		<category><![CDATA[lanzamiento]]></category>
		<category><![CDATA[Panasonic]]></category>
		<category><![CDATA[tecnologia japonesa]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.ipcdigital.com/?p=11193</guid>
		<description><![CDATA[El “SV-MV100” funciona con Android y permite ver programas de televisión en alta definición en formato Blu-ray. Costará alrededor de 30.000 yenes y será lanzado el 18 de marzo en Japón.  International Press Panasonic reveló el lunes 14 las bondades de su nuevo reproductor de música y video portátil que se pondrá a la venta el 18 de [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h3><span style="color: #000080;"><strong>El “SV-MV100” funciona con Android y permite ver programas de televisión en alta definición en formato Blu-ray. Costará alrededor de 30.000 yenes y será lanzado el 18 de marzo en Japón. </strong></span></h3>
<p><span id="more-11193"></span></p>
<p>International Press</p>
<p><a rel="attachment wp-att-11782" href="http://es.ipcdigital.com/2011/02/15/el-nuevo-reproductor-portatil-de-panasonic-se-conecta-con-sus-grabadoras-de-tv/panasonic-sv-mv100-3/"><img src="http://es.ipcdigital.com/wp-content/uploads/2011/02/Panasonic-SV-MV100-3-438x300.jpg" title="Panasonic SV-MV100 3" width="438" height="300" class="aligncenter size-medium wp-image-11782" /></a></p>
<p>Panasonic reveló el lunes 14 las bondades de su nuevo reproductor de música y video portátil que se pondrá a la venta el 18 de marzo en Japón.</p>
<p>El nuevo producto de la compañía japonesa se llama “SV-MV100”, funciona con el sistema operativo de Google &#8220;Android&#8221; y puede conectarse con sus grabadoras de televisión DIGA y permite ver los programas en alta definición incluso en formato Blu-ray. El precio del “SV-MV100” será alrededor de 30.000 yenes.</p>
<p>El “SV-MV100”, como otros aparatos de competencia,  puede acceder a Internet con la red inalámbrica Wi-Fi, con la que permite  revisar y enviar correos electrónicos y escuchar los Podcasts y ver videos de YouTube. Además puede escuchar música, ver televisión One-Seg y oír radio FM.</p>
<p>El aparato cuenta con una pantalla táctil de 3,5 pulgadas, tiene memoria de 16 GB y un puerto de la tarjeta SD. Su batería dura 12 horas en modo de video y 50 horas si desea escuchar música. Estará disponible en colores blanco y negro. Panasonic fabricará 8.000 unidades.</p>
<p><strong>Más información:</strong> <a href="http://panasonic.jp/dmp/">http://panasonic.jp/dmp/</a> (en japonés)</p>

<a href='http://espanol.ipcdigital.com/2011/02/15/el-nuevo-reproductor-portatil-de-panasonic-se-conecta-con-sus-grabadoras-de-tv/panasonic-sv-mv100-5/' title='Panasonic SV-MV100 5'><img width="150" height="150" src="http://espanol.ipcdigital.com/wp-content/uploads/2011/02/Panasonic-SV-MV100-5-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Panasonic SV-MV100 5" title="Panasonic SV-MV100 5" /></a>
<a href='http://espanol.ipcdigital.com/2011/02/15/el-nuevo-reproductor-portatil-de-panasonic-se-conecta-con-sus-grabadoras-de-tv/panasonic-sv-mv100-1/' title='Panasonic SV-MV100 1'><img width="150" height="150" src="http://espanol.ipcdigital.com/wp-content/uploads/2011/02/Panasonic-SV-MV100-1-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Panasonic SV-MV100 1" title="Panasonic SV-MV100 1" /></a>
<a href='http://espanol.ipcdigital.com/2011/02/15/el-nuevo-reproductor-portatil-de-panasonic-se-conecta-con-sus-grabadoras-de-tv/panasonic-sv-mv100-2/' title='Panasonic SV-MV100 2'><img width="150" height="150" src="http://espanol.ipcdigital.com/wp-content/uploads/2011/02/Panasonic-SV-MV100-2-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Panasonic SV-MV100 2" title="Panasonic SV-MV100 2" /></a>
<a href='http://espanol.ipcdigital.com/2011/02/15/el-nuevo-reproductor-portatil-de-panasonic-se-conecta-con-sus-grabadoras-de-tv/panasonic-sv-mv100-3/' title='Panasonic SV-MV100 3'><img width="150" height="150" src="http://espanol.ipcdigital.com/wp-content/uploads/2011/02/Panasonic-SV-MV100-3-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Panasonic SV-MV100 3" title="Panasonic SV-MV100 3" /></a>
<a href='http://espanol.ipcdigital.com/2011/02/15/el-nuevo-reproductor-portatil-de-panasonic-se-conecta-con-sus-grabadoras-de-tv/panasonic-sv-mv100-4/' title='Panasonic SV-MV100 4'><img width="150" height="150" src="http://espanol.ipcdigital.com/wp-content/uploads/2011/02/Panasonic-SV-MV100-4-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Panasonic SV-MV100 4" title="Panasonic SV-MV100 4" /></a>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://espanol.ipcdigital.com/2011/02/15/el-nuevo-reproductor-portatil-de-panasonic-se-conecta-con-sus-grabadoras-de-tv/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<xhtml:link rel="alternate" media="handheld" type="text/html" href="http://espanol.ipcdigital.com/2011/02/15/el-nuevo-reproductor-portatil-de-panasonic-se-conecta-con-sus-grabadoras-de-tv/" />
	</item>
		<item>
		<title>Sharp lanzará su nueva caja registradora inteligente</title>
		<link>http://espanol.ipcdigital.com/2011/02/10/sharp-lanzara-su-nueva-caja-registradora-inteligente/</link>
		<comments>http://espanol.ipcdigital.com/2011/02/10/sharp-lanzara-su-nueva-caja-registradora-inteligente/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 10 Feb 2011 09:35:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Tecnología]]></category>
		<category><![CDATA[Vitrina]]></category>
		<category><![CDATA[Sharp]]></category>
		<category><![CDATA[tecnologia japonesa]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.ipcdigital.com/?p=11491</guid>
		<description><![CDATA[La “XE-A207W/A207B” estará disponible en Japón a partir del 10 de marzo y costará alrededor de 35.000 yenes. International Press La compañía japonesa Sharp anunció el jueves 10 el lanzamiento de su nueva caja registradora inteligente con una pantalla de 3,7 pulgadas que puede mostrar el logotipo de tienda, nombres de los productos hasta un mensaje para el [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h3><span style="color: #000080;"><strong>La “XE-A207W/A207B” estará disponible en Japón a partir del 10 de marzo y costará alrededor de 35.000 yenes.</strong></span></h3>
<p><span id="more-11491"></span>International Press</p>
<p><a rel="attachment wp-att-11493" href="http://es.ipcdigital.com/2011/02/10/sharp-lanzara-su-nueva-caja-registradora-inteligente/xe-a207w_b/"><img src="http://es.ipcdigital.com/wp-content/uploads/2011/02/XE-A207W_B-448x300.jpg" title="XE-A207W_B Sharp" width="448" height="300" class="aligncenter size-medium wp-image-11493" /></a>La compañía japonesa Sharp anunció el jueves 10 el lanzamiento de su nueva caja registradora inteligente con una pantalla de 3,7 pulgadas que puede mostrar el logotipo de tienda, nombres de los productos hasta un mensaje para el cliente que puede ser escrito incluso en <em>kanji</em>.</p>
<p>El nombre del producto es “XE-A207W&#8221; (modelo blanco) y &#8220;XE-A207B” (modelo negro). Estará disponible en Japón el 10 de marzo y costará alrededor de 35.000 yenes.</p>
<p>La mayor característica de la “XE-A207W/A207B” es que tiene un puerto para las tarjetas de memoria SD con las que puede guardar los datos de negocio registrados en la máquina con 10.000 líneas como máximo. La tarjeta SD puede pasar luego a una computadora Windows para administrar la venta.</p>
<p>Además, la nueva caja registradora de Sharp puede agregar la función de pago electrónico no solo con las tarjetas de crédito sino también con las tarjetas recargables como “nanaco” del grupo Seven &amp; i Holdings Co., Ltd., y “QUICPay” creada por las compañías japonesas JCB y Aeon Credit Service.</p>
<p>La “XE-A207W/A207B” puede imprimir recibos con 30 líneas de letras y números con velocidad de 15 líneas por segundo.</p>
<p>El tamaño de la caja registradora es de 34,5cm (ancho), 42 cm (fondo) y 29,5cm (altura). Pesa 8 kg.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://espanol.ipcdigital.com/2011/02/10/sharp-lanzara-su-nueva-caja-registradora-inteligente/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<xhtml:link rel="alternate" media="handheld" type="text/html" href="http://espanol.ipcdigital.com/2011/02/10/sharp-lanzara-su-nueva-caja-registradora-inteligente/" />
	</item>
	</channel>
</rss>
