<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
		xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml"
>

<channel>
	<title>International Press DigitalEditoriales de International Press</title>
	<atom:link href="http://espanol.ipcdigital.com/category/blogs/editorial/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://espanol.ipcdigital.com</link>
	<description>El mayor diario electrónico en español de Japón</description>
	<lastBuildDate>Sat, 18 May 2013 19:57:34 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
<xhtml:link rel="alternate" media="handheld" type="text/html" href="http://espanol.ipcdigital.com/category/blogs/editorial/feed/" />
		<item>
		<title>Editorial: El nuevo reto de International Press</title>
		<link>http://espanol.ipcdigital.com/2010/10/09/el-nuevo-reto-de-international-press/</link>
		<comments>http://espanol.ipcdigital.com/2010/10/09/el-nuevo-reto-de-international-press/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 08 Oct 2010 15:00:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blogs]]></category>
		<category><![CDATA[Editorial]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mypokebras.com/ipcdigital/espanol/?p=1012</guid>
		<description><![CDATA[Esta no es una despedida. No nos vamos, solo nos mudamos. Ahora nos leen en papel; a partir de la próxima semana lo harán por internet. En un popular comercial que se emite en la televisión de Perú, un joven es visitado por un desconocido hombre mayor que se le asemeja mucho. Parece su padre, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h3><span style="color: #000080;"><strong>Esta no es una despedida. No nos vamos, solo nos mudamos. Ahora nos leen en papel; a partir de la próxima semana lo harán por internet.</strong></span></h3>
<p><span id="more-1012"></span></p>
<p><!--more--></p>
<h3><span style="color: #000080;"><strong><strong><a rel="attachment wp-att-1102" href="http://mypokebras.com/ipcdigital/espanol/?attachment_id=1102"><img src="http://mypokebras.com/ipcdigital/espanol/wp-content/uploads/2010/10/digitaleye-300x224.jpg" title="digitaleye" width="240" height="179" class="size-medium wp-image-1102 alignright" /></a></strong></strong></span></h3>
<p>En un popular comercial que se emite en la televisión de Perú, un joven es visitado por un desconocido hombre mayor</p>
<h3><span style="color: #000080;"> </span></h3>
<h3><span style="color: #000080;"> </span></h3>
<p>que se le asemeja mucho. Parece su padre, pero resulta siendo él mismo, solo que visiblemente envejecido; llega del futuro a advertirle que se afilie a un sistema de pensiones para que pueda disfrutar de una vejez tranquila.</p>
<h3><span style="color: #000080;"> </span></h3>
<p>Este hombre del futuro, al aterrizar en 2010, sonríe cuando se ve a sí mismo, de joven, sacando un recibo de un cajero bancario. “¡Aún usan papel!”, dice sorprendido.</p>
<p>En un futuro quizá no muy lejano, cuando ya no existan periódicos impresos, seguramente recordaremos con la misma sorpresa del hombre del comercial que en 2010 los medios aún usábamos papel.</p>
<p>Tarde o temprano ocurrirá. En International Press no sólo nos preparamos para el futuro, sino que nos adelantamos a él. Por eso la edición que usted, estimado lector, tiene entre sus manos, es la última de la versión impresa.</p>
<p>Cerramos una etapa con la satisfacción del deber cumplido y la convicción de haber informado verazmente y velado por los intereses de la comunidad hispanohablante desde los lejanos años de la década de 1990, cuando el mundo era otro.<br />
Sin embargo, esta no es una despedida. No nos vamos, solo nos mudamos. Ahora nos leen en papel; a partir de la próxima semana lo harán por internet. El soporte cambia, pero se mantiene inalterable el compromiso que tenemos con usted desde nuestro primer número.</p>
<p>Más aún, ese compromiso se reforzará porque el soporte digital nos acercará. Estaremos en contacto en tiempo real. La comunicación se dinamizará.</p>
<p>En la relación entre el periódico impreso y el lector existe un intermediario: el tiempo, el periodo que transcurre desde que el medio genera una información hasta que ésta llega a ojos del consumidor.</p>
<p>En ese lapso el mundo no se congela. La Tierra se sigue moviendo y ocurren muchas cosas que pueden tornar obsoleta la información transmitida por el medio escrito.</p>
<p>Eso no ocurre con la prensa digital. El intermediario virtualmente desaparece. Por eso, en nuestro portal electrónico usted encontrará información fresca, de primera mano, como pan recién salido del horno. No tendrá que esperar que el medio salga a las calles, porque éste estará a su disposición las 24 horas del día.</p>
<p>En el impreso el lector asume un rol poco activo. Si bien puede decidir la suerte de un periódico comprándolo o ignorándolo, su poder es limitado. En cambio, en la prensa digital, al tener una comunicación inmediata con el medio, su influencia crece considerablemente.</p>
<p>Si el papel tiene fronteras, Internet es el mundo sin fronteras. Estamos dejando una piscina para sumergirnos en las profundidades marinas. Lo invitamos a acompañarnos en este fascinante universo.</p>
<p>En este nuevo reto que emprendemos, ratificamos nuestro compromiso de honrar su preferencia. Esperamos seguir contando con su confianza.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://espanol.ipcdigital.com/2010/10/09/el-nuevo-reto-de-international-press/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<xhtml:link rel="alternate" media="handheld" type="text/html" href="http://espanol.ipcdigital.com/2010/10/09/el-nuevo-reto-de-international-press/" />
	</item>
		<item>
		<title>Editorial: Bravatas y diplomacia</title>
		<link>http://espanol.ipcdigital.com/2010/10/02/bravatas-y-diplomacia/</link>
		<comments>http://espanol.ipcdigital.com/2010/10/02/bravatas-y-diplomacia/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 01 Oct 2010 15:00:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blogs]]></category>
		<category><![CDATA[Editorial]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mypokebras.com/ipcdigital/espanol/?p=1014</guid>
		<description><![CDATA[La manera en que China intenta imponer su capricho para lograr objetivos geopolíticos y comerciales en el mundo puede ponerle en serios aprietos en el momento menos esperado. Unos días antes de que los fiscales de Okinawa decidieran liberar al capitán del barco chino esperábamos cualquier otro desenlace menos ese. El sentido común advertía que [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h3><span style="color: #000080;"><strong>La manera en que China intenta imponer su capricho para lograr objetivos geopolíticos y comerciales en el mundo puede ponerle en serios aprietos en el momento menos esperado.</strong></span></h3>
<p><span id="more-1014"></span></p>
<p><a rel="attachment wp-att-1115" href="http://mypokebras.com/ipcdigital/espanol/?attachment_id=1115"><img src="http://mypokebras.com/ipcdigital/espanol/wp-content/uploads/2010/10/859-editorial-300x300.jpg" title="859 editorial" width="240" height="240" class="alignright size-medium wp-image-1115" /></a>Unos días antes de que los fiscales de Okinawa decidieran liberar al capitán del barco chino esperábamos cualquier otro desenlace menos ese.</p>
<p>El sentido común advertía que ir contra la ley en un caso tan flagrante como el cometido por un pesquero chino contra el barco de una autoridad nacional y no hacer respetar la posición soberana de Tokio sobre las islas Senkaku exponía a Japón a un acto de debilidad legal de graves consecuencias.<br />
A final de cuentas los fiscales y gobierno japoneses hicieron exactamente lo que no debían intimidados por las primeras acciones de replesalia del Gobierno chino.</p>
<p>Japón no calculó, de manera ingenua o quizá por exceso de confianza, que una acción de ese tipo podía desencadenar insospechadas reacciones en los sectores nacionalistas chinos ni que Pekín fuera capaz de las más extremas bravatas.</p>
<p>No obstante, lo ocurrido exige a Japón tomar acciones de corto y mediano plazo empezando por explicar a la comunidad internacional que la actuación de sus guardacostas fue dentro de la ley y que no se violó los Derechos Humanos “del pueblo chino” como aduce la propaganda china.<br />
Es necesario que Japón inicie una ofensiva diplomática que al parecer muchos países de Asia y parte del mundo aceptarían de muy buena gana. El motivo cae de maduro.</p>
<p>China ha comenzado a disgustar. Olvida que su desarrollo económico tiene mucho componente de la ayuda tecnológica y la simpatía mundial que ha influido tanto en su crecimiento como en su aceptación internacional quitándole la etiqueta de paria y de verdadero Estado violador de los Derechos Humanos.<br />
La manera en que China intenta imponer su capricho para lograr objetivos geopolíticos y comerciales en el mundo puede ponerle en serios aprietos en el momento menos esperado y hasta hacerse de una etiqueta de superpotencia abusiva y poco apta para convertirse en lider mundial confiable y respetado.<br />
A mediano plazo, Japón puede estar planteándose, cuando no ejecutando, movimientos estratégicos para buscar nuevos abastecedores de materia prima que incluiría los metales raros para su nueva industria y cuyo abastecimiento depende hoy en 90 por ciento de China.</p>
<p>Durante los días de tensión por el caso del pesquero capturado, Pekín usó esta ventaja como arma diplomática letal sobre la médula industrial japonesa y acorraló al país con relativa facilidad. Sin embargo, no es tan fácil razonar de igual manera cuando se trata de pensar en retirar fábricas y comercios de un mercado tan grande como el chino.</p>
<p>Por lo mismo, la diplomacia japonesa debe actuar con inteligencia y firmeza, manteniendo la estrategia de acercamiento a China en todos los planos culturales y humanos posibles. Hoy por hoy, la diplomacia en todas sus formas, son el mejor instrumento, a parte de su alianza militar con Estados Unidos, para hacerle entender a Pekín que lo mejor es llevarse bien con los vecinos sin abusar de su nueva condición de poderoso del planeta.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://espanol.ipcdigital.com/2010/10/02/bravatas-y-diplomacia/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<xhtml:link rel="alternate" media="handheld" type="text/html" href="http://espanol.ipcdigital.com/2010/10/02/bravatas-y-diplomacia/" />
	</item>
		<item>
		<title>Editorial: Directrices, responsabilidades y temores</title>
		<link>http://espanol.ipcdigital.com/2010/09/25/directrices-responsabilidades-y-temores/</link>
		<comments>http://espanol.ipcdigital.com/2010/09/25/directrices-responsabilidades-y-temores/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 24 Sep 2010 15:00:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blogs]]></category>
		<category><![CDATA[Editorial]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mypokebras.com/ipcdigital/espanol/?p=1019</guid>
		<description><![CDATA[Nos entregan como tarea el aprendizaje del idioma japonés y el máximo esfuerzo en la educación de nuestros hijos, cosas que debemos cumplir y desarrollar con excelencia. Las nuevas directrices del Gobierno para cuidar de los nikkeis latinos han dado en el clavo al aprovechar la circunstancia para reconocer que su sistema social y administrativo [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h3><span style="color: #000080;">Nos entregan como tarea el aprendizaje del idioma japonés y el máximo esfuerzo en la educación de nuestros hijos, cosas que debemos cumplir y desarrollar con excelencia.</span></h3>
<p><span id="more-1019"></span></p>
<p><!--more--></p>
<p>Las nuevas directrices del Gobierno para cuidar de los nikkeis latinos han dado en el clavo al aprovechar la circunstancia para reconocer que su sistema social y administrativo no estaba “completo” para acogerlos como parte de la sociedad japonesa.</p>
<p>Y va más allá al pedir la “adopción de medidas bajo responsabilidad del Estado para que los nikkeis no sean excluidos de la sociedad”.</p>
<p>Estamos ante una declaración política que el Gobierno central ha tardado mucho en pronunciar, pero que a su favor tiene el excelente trabajo que se ha realizado hasta hoy en los municipios del país.</p>
<p>Uno se pregunta cómo el sistema japonés no ha podido hasta ahora cubrir las necesidades de los nikkeis con semejante red de ventanillas de consulta, traductores, nutrida agenda de intercambio, fiestas internacionales por doquier, asambleas de extranjeros y oficinas para nikkeis funcionando desde hace años.</p>
<p>Será porque en todo este esfuerzo y gasto realizado por los gobiernos locales faltaba el real compromiso y responsabilidad del Gobierno central.</p>
<p>Tenemos fe en que muchas cosas mejorarán en la vida de los inmigrantes latinos si esta unificación de todo el aparato administrativo del país funciona.</p>
<p><!--more--></p>
<p><!--more--></p>
<h2 style="text-align: right;"><span style="color: #808080;"><em><span style="color: #666699;">Yendo al espíritu de las nuevas directrices nos parece que pese a todo hay que estar alerta contra todo intento de ir en contra de la línea fundamental que proponen y que es la inclusión social.</span></em></span></h2>
<p><span style="color: #666699;"><!--more--></span></p>
<p><!--more--></p>
<p>Nos entregan como tarea el aprendizaje del idioma japonés y el máximo esfuerzo en la educación de nuestros hijos, cosas que debemos cumplir y desarrollar con excelencia.</p>
<p>Se supone que las condiciones de estudio del japonés entre los adultos mejorarán sustancialmente porque las directrices plantean medidas para revisar el currículo de enseñanza, incentivos para el estudio y pide al empleador y a las instituciones industriales pensar cómo van a apoyar.</p>
<p>Este enfoque tiene que ser realista porque se asume que quien quiere estudiar no necesita de leyes ni directrices. Lo hace y punto. De lo que se trata es de motivar y promocionar los programas de <em>nihongo</em> entre quienes por algún motivo tienen dificultades para ir a clases o estudiar por su cuenta y que, por lo visto, son la mayoría.</p>
<p>El tema de la educación de nuestros hijos y la mejora de su nivel de escritura y lectura en japonés tiene gran parte de la tarea hecha con la implementación del proyecto Arco Iris que financia a instituciones como la NPO AJAPE.</p>
<p>Allí acuden nuestros chicos a revisar las tareas del colegio japonés, a ampliar sus conocimientos de kanji e incluso para mejorar su idioma materno.</p>
<p>Pero pensamos que aún hace falta que los padres de familia asuman un papel más activo en este aspecto. Una investigadora japonesa nos dijo alguna vez que consideraba que todos los chicos hijos de inmigrantes deberían pasar por una academia de nivelación para hacer las tareas y mejorar el <em>kanji</em>.</p>
<p>Y es lógico porque si en casa ni papá ni mamá saben leer ni hablar el japonés qué nivel de asistencia escolar pueden estar dando a sus hijos. Si no mejoramos radicalmente este aspecto estamos poniendo en serio riesgo el futuro de los chicos y alimentando su frustración actual.</p>
<p>Felizmente, con los programas implementados en la actualidad ya no estamos solos en esta tarea.</p>
<p>Ahora, yendo al espíritu de las nuevas directrices nos parece que pese a todo hay que estar alerta contra todo intento de ir en contra de la línea fundamental que proponen y que es la inclusión social.</p>
<p>Tememos que el Ministerio de Justicia y su Oficina de Inmigración metan la pata despertando xenofobia y discriminación contra los extranjeros.</p>
<p>Tememos aún que los políticos usen las debilidades de los inmigrantes para buscar votos de su electorado. Tememos aún que la sociedad japonesa no entienda que la inclusión social no significa absorber la cultura del inmigrante sino de respetar su diferencia.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://espanol.ipcdigital.com/2010/09/25/directrices-responsabilidades-y-temores/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<xhtml:link rel="alternate" media="handheld" type="text/html" href="http://espanol.ipcdigital.com/2010/09/25/directrices-responsabilidades-y-temores/" />
	</item>
		<item>
		<title>Editorial: El voto anti-Ozawa</title>
		<link>http://espanol.ipcdigital.com/2010/09/18/el-voto-anti-ozawa/</link>
		<comments>http://espanol.ipcdigital.com/2010/09/18/el-voto-anti-ozawa/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 17 Sep 2010 15:00:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blogs]]></category>
		<category><![CDATA[Editorial]]></category>
		<category><![CDATA[Ichiro Ozawa]]></category>
		<category><![CDATA[Japón]]></category>
		<category><![CDATA[Naoto Kan]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mypokebras.com/ipcdigital/espanol/?p=1024</guid>
		<description><![CDATA[El NO a Ozawa era clarísimo. Con semejante ventaja ¿cómo es posible que el poder de Kan sea tan pírrico e insuficiente? El martes 14, Naoto Kan ganó las elecciones internas del Shaminto, el Partido Democrático de Japón, sobre el controvertido Ichiro Ozawa en medio de un intenso intercambio de propuestas y debates que acaparó [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h3><span style="color: #000080;"><strong>El NO a Ozawa era clarísimo. Con semejante ventaja ¿cómo es posible que el poder de Kan sea tan pírrico e insuficiente? </strong></span></h3>
<p><span id="more-1024"></span></p>
<p><a rel="attachment wp-att-1121" href="http://mypokebras.com/ipcdigital/espanol/?attachment_id=1121"><img src="http://mypokebras.com/ipcdigital/espanol/wp-content/uploads/2010/09/857-editorial-300x300.jpg" title="857 editorial" width="240" height="240" class="alignright size-medium wp-image-1121" /></a>El martes 14, Naoto Kan ganó las elecciones internas del Shaminto, el Partido Democrático de Japón, sobre el controvertido Ichiro Ozawa en medio de un intenso intercambio de propuestas y debates que acaparó horas de transmisión de TV, portadas de diarios y revistas y mítines públicos.</p>
<p>Semejante muestra de democracia hubiese sido bien valorada si no fuera porque quienes enfrentaron a Kan eran las mismas personas que hace tres meses habían renunciado a sus cargos en medio de denuncias por corrupción e ineptitud en el Gobierno.</p>
<p>Nos referimos al mismo Ozawa, que en octubre debe volver a responder a la justicia por uso indebido de donaciones en la compra de un terreno, y a su inusitado aliado, el ex primer ministro Yukio Hatoyama, quien tuvo que responder por donaciones políticas encubiertas que su propia madre le daba y por las que tuvo que pagar los impuestos evadidos y salir volando del puesto cuando la economía del país se le deshacía entre las manos.</p>
<p>Tres meses después de todo eso, ¿cómo es posible que Ozawa y Hatoyama intentaran retomar el poder del PDJ y el control del Gobierno como si no ocurriera nada? ¿No parece eso indecoroso o indecente?<br />
Kan fue reelegido como presidente del Shaminto y consecuentemente seguirá como Primer Ministro de Japón y su triunfo fue posible gracias a un amplio apoyo de las bases del partido.</p>
<p>No ha ocurrido así en el Congreso, donde el 50 por ciento de las facciones del PDJ se mostraron abiertamente a favor de Ozawa, según muestran los resultados de las elecciones internas.</p>
<p>Así es la democracia, pero así también es la cuestionable política partidaria y su sistema de votación. La abrumadora preferencia de las bases por Kan no coincide con el voto que Ozawa ha recibido de los diputados y senadores que representan al partido.</p>
<p>Al ver esto, uno se pregunta ¿qué significa el deseo del votante común y corriente para estos parlamentarios? ¿están en el Congreso para ponerse al servicio de quién? ¿de una persona supuestamente poderosa como Ozawa o del pueblo y de quienes votaron por ellos?</p>
<p>Lo interesante es que el mismo sentimiento anti-Ozawa que se ha visto en las elecciones internas del Shaminto también existe en la población japonesa en su conjunto. Hasta antes del martes, el 79 por ciento de los japoneses preferían que Kan siguiera como Primer Ministro, aunque una mayoría no estaba de acuerdo con su Gobierno.</p>
<p>Con Kan en el poder la deflación persiste, la fuga de las industrias hacia el exterior se acelera, el consumo sigue débil y el desempleo no cede.</p>
<p>Aún así, la inmensa mayoría de las bases del PDJ y el pueblo en general lo querían a él como conductor de su partido y del país. El NO a Ozawa era clarísimo. Con semejante ventaja ¿cómo es posible que el poder de Kan sea tan pírrico e insuficiente?</p>
<p>Lo que tiene que hacer el Primer Ministro japonés es despercudirse de la indecisión y despreocuparse del factor Ozawa para concentrarse en gobernar con liderazgo claro.</p>
<p>Kan necesita mano firme y más capacidad de decisión para conducir al país hacia la recuperación económica y para devolverle al pueblo japonés la fe en el futuro.</p>
<p>Pero sobre todo, requiere mucha personalidad política para que las miserias morales de su partido no se conviertan en los males de la nación. Quizás así podrá convertir el voto anti-Ozawa en un apoyo real y reconocimiento a su Gobierno.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://espanol.ipcdigital.com/2010/09/18/el-voto-anti-ozawa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<xhtml:link rel="alternate" media="handheld" type="text/html" href="http://espanol.ipcdigital.com/2010/09/18/el-voto-anti-ozawa/" />
	</item>
	</channel>
</rss>
